Neste gang du snakker med noen fra den andre siden av U.S., Legg merke til måten de uttaler ord som "vann", "konvolutt" og "majones."Kanskje du ikke la merke til det før, men dine langrennskamerater har sannsynligvis veldig forskjellige måter å si disse hverdagslige vilkårene. Les videre for å lære mer om 60 ord som uttales annerledes over U.S. Neste gang du besøker Wisconsin, vil du ikke bli forvirret når du blir spurt om du tok med deg din egen "Bayg" i matbutikken.
Les dette neste: De 60 vakreste ordene på det engelske språket-og hvordan du bruker dem.
Uttaler du bokstaven "h" med ord som "enormt?"I så fall er du blant flertallet av amerikanere. Men i Harvard -dialektundersøkelsen ble en språkundersøkelse utført i de tidlige aughts av et team ledet av Bert Vaux, Omtrent tre prosent av de spurte-folkene i Nordøst-noterte at de ikke uttaler "H" -lyden når de sier ord som "enormt", "humor", "humongous" og "menneske.""
De fleste amerikanere omtaler tingene som kommer ut av springen som "Wah-ter."Men hvis du ble oppvokst i Philadelphia -området, høres sannsynligvis uttalen din mer ut som" Wooder "eller" Wooter.""
For de fleste av oss er ordet "blitt" rim med "søppel", som de som er avbildet ovenfor. Men folk i Nord -sentralstatene i nærheten av Canada vil si "Ben", som navnet.
Spiser frokost i det nordvestlige Stillehavet? Du vil sannsynligvis høre spisesteder rundt deg uttale "egg" som "ayg.""
For noen amerikanere har ikke ordet "bilde" en "k" lyd; det høres mer ut som "pitcher."Det er mindre av et regionalt skill.
I Pittsburgh -området forsvinner "W -er" i "sentrum" og erstattes av en "ah" -lyd. Så hvis en Steelers -fan spør deg om du vil gå "Dahntahn", vet du at de vil ta turen inn i byen.
Enten du pumper den for å bygge opp musklene dine eller bruke en til å trykke på klærne dine, uttaler du mest sannsynlig "jern" med to stavelser ("eye-aur"). Men på samme måte som de har forvandlet ordet "sentrum", har Pittsburghers gjort det til et stavelsesord som kommer ut som "Arhn.""
I sør, når noen ber deg om å passere "alle", ber de sannsynligvis om "olje."Avhengig av hvor du er, kan du høre en en- eller to-stavelsesversjon (" Oi-ull ") av dette ordet.
I det meste av landet rimer ordet for et individuelt rom i en kommode med ordet "boring."Men i New York City -området," skuffen "blir forkortet til" tegne ", rimer med" halm.""
Shopping i Wisconsin? Kontorist vil sannsynligvis spørre deg om du vil ha en "bayg" for varene dine i stedet for en "pose.""
Les dette neste: 40 ord som øyeblikkelig vil avsløre din sanne alder.
Sjansen er stor for at du vil referere til disse små, velduftende, lilla blomster som "løgn-lacks."Men rundt Rochester, New York, kalles den samme anlegget ofte en" løgn-lås."Byen har en berømt syrinfestival, så kanskje de vet noe vi ikke gjør.
Denne deilige morgenstiften har flere måter å bli uttalt på, som det viser seg. De fleste mennesker-inkludert New Yorkere, som uten tvil er de mest kunnskapsrike på saken, fremkaller ordet som "Bay-Gull", men mange Midwesterners gir ordet til å høres ut som "Bah-Gull.""
Du vet sikkert hvor vi skal med denne. De i New York City, New Jersey og de omkringliggende områdene som berømt uttaler det "Caw-gebyr."(Det er til og med tjent et sted i Urban Dictionary.) Resten av landet vil imidlertid mest sannsynlig bestille sin "kaa-gebyr" med melk eller sukker.
Denne søte godbits uttale er ganske kontroversiell. Harvard-dialektundersøkelsen viser at mens vestkysten og Midwest uttaler ordet "karamell" med to stavelser som "Car-Mel", ser flertallet av østkysten ordet som tre stavelser, og uttaler det "Car-A-Mel.""
Kan du passere "sear-up"? Nei, men jeg kan passere "Sirr-opp."Ja, sirupen vs. Sirupdebatt er en klissete, men begge uttalene anses som akseptable.
Det som deler landet når det gjelder "pyjamas" er ordets andre stavelse. Ta turen til vestlige og midtvestlige stater, og du vil oppdage at "A" i pyjamas uttales som "syltetøy", men tilbring tid i en hvilken som helst sørlig eller østlig stat, og du vil høre en "a" som i "far.""
Vær forsiktig med hvordan du uttaler navnet på denne tilstanden foran en innfødt Nevadan. Selv om innbyggere på østkysten refererer til hjemmet til Las Vegas-stripen som "Nev-Ah-Da" (med en "A" Like "Odd"), er riktig uttale-i samsvar med statens innbyggere-faktisk "Nev- Ad-a "(med en" a "lignende" add ").
Oregon er nok et statlig navn som folk utenfor vestkysten ikke vet hvordan de skal uttale. I motsetning til den vanlige troen, uttales det ikke "eller-en-borte", men "OR-A-GUN."I følge University of Portland, til og med" Ory-gun "er akseptabelt.
Selv lokalbefolkningen kan ikke være enige om hvordan de skal uttale navnet på denne byen. Noen mennesker sier "New Oar-Lins", andre sier "Nye eller -lann", og en liten undergruppe legger til og med en ekstra stavelse for å gjøre det til "New Or-Lee-Uhns.""
Som regionen er oppkalt etter karibene (uttales Kar-IB), er den teknisk nøyaktige uttalen av ordet "Karibia" "Kar-i-bee-in."Imidlertid foretrekker mange mennesker (noen innfødte i karibien) uttalen" Ka-rib-ee-in ", og derfor er begge diksjonene relativt vanlige.
For mer kultur og språkinnhold sendt rett til innboksen din, registrer deg for vårt daglige nyhetsbrev.
De fleste amerikanere-floridianere inkludert fremkall på den første stavelsen i Florida for å rimme med "Sore."Imidlertid er det tre Andre måter å uttale dette ordet på: "Flow-Ri-Da," "Flah-Ri-Da" og "Flaw-Ri-Da."For det meste kan disse alternative uttalene høres i sørlige og nordøstlige stater.
Selv om det overveldende flertallet av mennesker uttaler "Texas" med en "S" -lyd, er det ikke alle som gjør. I følge Harvard-dialektundersøkelsen, sa drøyt fem prosent av de spurte mennesker i Nord- og Midtvest-staten statens navn med en "Z" -lyd.
Avhengig av hvem du spør, kan du enten ta fatt på en "rev" av en by, eller du kan ta fatt på en "toor" av en by. Både Merriam-Webster og Macmillan Ordbok anbefaler deg å uttale det som "Toor", men det er ikke å si at "Tore" er feil-det avhenger egentlig bare av hva du ble lært.
Forskerne bak Harvard -dialektundersøkelsen oppdaget også at mens de fleste amerikanere uttaler ordet "advokat" på en slik måte at den første stavelsen rimer med "gutt", understreker sørlendinger "loven" i advokaten, slik at den første stavelsen lager en "sag" lyd.
Hvis du skulle si setningen "Jeg føler meg lystig med å gifte seg med Mary", ville uttalene dine om "gifte seg" "lystig" og "Mary" høres noe annerledes? De fleste amerikanere vil oppleve at disse ordene kommer ut for å høres nøyaktig ut, men hvis du er fra en storby i nordøst, så er det sannsynlig at måten du høres ut hvert ord, er forskjellig, med "gifte seg" som tar på seg den samme vokalen som "katt", "lystig" tar på seg den samme vokalen som "kjæledyr" og "Mary" tar på seg den samme vokalen som "Fair.""
Hører du en forskjell i uttale mellom ordene "barneseng" og "fanget"? I så fall vokste du sannsynligvis ikke opp på vestkysten eller i Midtvesten. Harvard -dialektundersøkelsen fant at flertallet av mennesker fra disse regionene uttalte disse ordene på samme måte. Mennesker på østkysten og i sør, i mellomtiden, har en tendens til å uttale dem tydelig forskjellige.
De fleste uttaler den første stavelsen i ordet "konvolutt" som "penn"-men hvis du spør rundt nok, vil du oppdage at noen uttaler den første stavelsen som "på."Det er fordi det engelske ordet stammer fra det franske ordet for konvolutt (konvolut), som favoriserer sistnevnte uttale.
Noen mennesker, spesielt sørlendinger, ser ordet "tante" og uttaler det ikke annerledes enn ordets homonym, "Ant."Men andre-partikulært de i Boston-området fremkaller ordet slik at det rimer med" Daunt ", hyller kolonienes tidligere moderland.
De forskjellige uttalene av ordet "mandel" stammer fra da mange mennesker emigrerte fra Europa til USA, og hadde med seg sine morsmål og dermed sine egne versjoner av forskjellige ord. Så kall det en "al-mond", en "am-end" eller en "ahl-slem" -regardløs av uttalen, viser du fortsatt til det samme.
Gitt hvor mange amerikanere som ikke er engelsktalende, er det ingen overraskelse at så mange sier ordet "laks" med en skillelig "L" -lyd. På språk som spansk og italiensk blir "L" i laks veldig hørt, og det fører ofte over til uttaler for mennesker som lærer engelsk som andrespråk. Når det gjelder denne fisken, er det imidlertid bare en riktig uttale, og den innebærer ingen "l" lyd overhodet.
Les dette neste: Dette er det mest irriterende ordet du fortsetter å bruke.
Enten du uttaler ordet "pekann" som "pee-can" eller "puh-kahn" er mer komplisert enn du tror. Da National Pecan Shellers Association spurte amerikanere om hvordan de uttalte navnet på mutteren, fant de ut at det ikke bare var skiller mellom regioner, men også i dem. Per en oppskrivning av The Washington Post, Undersøkelsen konkluderte med at det ikke var en eneste uttal av ordet som ble utpekt for hvert område, med 45 prosent av sørlendinger og 70 prosent av nordøstlige som favoriserer "Pee-Can."AE0FCC31AE342FD3A1346EBB1F342FCB
Som om debatten om hva du skal kalle en gigantisk sandwich ikke var nok (er det en sub, en helt eller en hoagie?), Synes amerikanere det er nødvendig å krangle om riktig uttal av smørbrødets krydder, også. Selv om det er noen små variasjoner i regioner, er den generelle konsensus at i Vesten og Midtvesten vil du sette "May-uh-Naze" på sandwichen din, og i nord og sør vil du bruke "Man-Arabe.""
Er den grønnsaken du spiser "caul-ee-flower" eller "caul-ih-flower"? I nordøst vil du mest sannsynlig høre at andre stavelse uttales som "se."I resten av landet, men at" jeg "tar på seg den samme lyden som den gjør i" sitter.""
Med mindre du bor på vestkysten, skjønner du sannsynligvis ikke engang at det er to måter å uttale "Coyote."" Ki-Oote er en Colorado-Wyoming type uttalelse, " Andrew Cowell, Direktør for språkvitenskap ved Cu Boulder, fortalte 9 News. "Hvis du kommer fra øst, er det mye mer sannsynlig at du sier Ki-o-tee.""
På en eller annen måte har til og med tre bokstaver med en stavelse klart å ta på seg flere uttaler. Mens det heftige flertallet av amerikanere uttaler ordet "bit" som "sit", er det noen mennesker (spesielt i deler av Colorado) som sier det som "Bet."(Og siden" bit "høres ut som" Bet ", høres" BET "ut som" Bat."Det hele er veldig forvirrende.)
Hva kaller du matvarene du kjøper på markedet? "Gro-sir-es", selvfølgelig! Men ikke så raskt: Hvis du er fra Midtvesten, kan du erstatte "Sir" -lyden med en "SH", som kaller shoppingdisponen din "Grosh-Rees" i stedet.
Noen mennesker uttaler det "cray-awn", rimer med "Dawn", andre uttaler det "cray-ahn", rimende med "mann", mens fortsatt andre forkorter det til en stavelse-"crayn", rim med "løp."I følge Crayola, uten tvil de beste fargestiftereksperter, er den riktige måten å si at det er" Cray-Ag ", men selv de innrømmer at det er for mange regionale forskjeller til å prøve å implementere en enkelt uttalelse.
Når du sier ordene "speil" og "bare" høyt, hører du en betydelig forskjell? Folk fra østkysten kan bli overrasket over å vite at svaret på dette spørsmålet for noen mennesker er nei, ettersom uttalen deres av ordet "speil" gjør det bare en stavelse, og ser bort fra "eller" helt.
Ordet "rampete" er stavet slik at det skal uttales som "Mis-che-vous", men på en eller annen måte fant Harvard-dialektundersøkelsen at over 26 prosent av amerikanerne uttaler ordet med fire stavelser. Hvorfor? I følge Merriam-Webster, En variant stavemåte for ordet med en "-ious" slutt eksisterte så langt tilbake som på 1500-tallet, selv om både denne stavemåten og uttalen i dag anses som "ikke-standard.""
Du uttaler ikke ordet "kult" med en "q" lyd, så du vil ikke tenke å uttale ordet "kupong" med en "q" lyd heller, ikke sant? Dessverre er det ikke så enkelt. Selv om ordets aksepterte uttale er den enkle "Koo-Pon", uttaler mange en person den første stavelsen av ordet som "Kyoo", som om de høres ut bokstaven "q.""
Les dette neste: Hard gåter (med svar) som lar deg stubbe helt.
Uansett hvor du reiser til i USA, finner du folk som uttaler ordet "dikt" som både "pome" (rim med "hjem") og "po-emme."Uttalen av dette ordet er ikke begrenset til regioner, men ganske enkelt til personlig preferanse. I følge Dictionary.com, men det har to stavelser.
Utvilsomt, Beyoncé blomstrer. Men er hun "flore-islyst," "fluh-rishing" eller "flurr-isly"? Det kommer virkelig an på hvem du spør. Harvard-dialektundersøkelsen fant at mens "Flurr-ish" er den foretrukne uttalen, er det mange Midtvestre og nordmenn som sier "Flore-ish" og noen som bor i nordøst som sier "Fluh-Rish.""
Neste gang du lytter til politisk kommentar, må du legge merke til at visse nyhetsankere kan si "Candi-Date", mens andre kan si "Candi-Dit."Det kuttet intervjuet Vaux om forskjellen, og han sa at begge er riktige, men siden sistnevnte uttal er britisk, er det mer sannsynlig at de i Nordøst (som har flere bånd til Storbritannia).
Flertallet av amerikanere kan være enige om det faktum at "ee" i "bekken" uttales som "søke.I Harvard -dialektundersøkelsen bemerket imidlertid omtrent fire prosent av menneskene at de uttalte "EE" i Creek, slik at det hørtes ut som "Sit."De fleste av disse menneskene var fra Midwestern -stater som Minnesota, Wisconsin og Iowa.
Har den siste stavelsen i "lommetørkle" den samme lyden som "Seek" eller "Sit"? I henhold til Harvard -dialektundersøkelsen vil de fleste i Nordøst si "søke", mens resten av landet ville gå med "Sit.""
"Voksen" anses å være et "toalettpapirrull" -ord. Det vil si om du velger å uttale det som "add-ult" eller "UH-styrke", er du riktig-akkurat som du vil ha rett i å plassere toalettpapirrullen enten under eller over.
"Asterisk" kommer kanskje ikke opp ofte i samtale, men når det gjør det, uttales det annerledes avhengig av regionen. I deler av nordøst uttales det "Asteri [KS]"; Opp og ned i den nordlige kysten uttales det "Asteri [k]"; Og i resten av landet er det ganske enkelt "Asteri [SK].""
Hvor mange stavelser er det i "Realtor"? Spør noen fra nordøst, og de vil sannsynligvis fortelle deg at det bare er to. Spør noen fra Midtvesten eller Sør, og det er mer sannsynlig at de bruker tre stavelser, og uttaler det enten "Reel-Uh-ter" eller "Ree-l-ter.""
De fleste vil si dagene i ukedagen, tirsdag osv.-og uttal den andre stavelsen slik at den rimer med "si."En liten del av befolkningen, imidlertid først og fremst i Sør- og Midtvesten, vil si denne stavelsen slik at den rimer med" Se.""
De fleste amerikanere uttaler ordet "Quarter" slik at det har en "KW" -lyd i begynnelsen. Noen mennesker i Nordøst- og Midtvestlige regioner uttaler imidlertid dette ordet slik at den første stavelsen er mer en "K" -lyd.
Les dette neste: 20 slangbetingelser hvert barn vil huske.
Hvis du har bodd på ett sted hele livet, kan du kanskje ikke en gang vite at det er mer enn en måte å uttale ordet "taket."Men overraskende er det faktisk to vanlige måter å uttale dette fire-bokstavsordet. Mens folk født og oppvokst i Vesten har en tendens til å uttale ordet som om det rimer med "hov", ser de fra øst det som rim med "poof.""
De fleste amerikanere uttaler den første vokalen i "Miracle" slik at det høres ut som "strikket."Imidlertid oppdaget Harvard -dialektundersøkelsen at folk i den nordøstlige regionen har en tendens til å uttale denne vokalen slik at den høres mer ut som" nær."Det er til og med en liten gruppe mennesker i nordøst som uttaler denne lyden til å rimme med" nett "!
Selv om ordet "virkelig" uttales annerledes over hele landet, ser det ikke ut til å skyldes regionale forskjeller. I Harvard -dialektundersøkelsen fant forskere at folk fra kyst til kyst uttalte ordet "Reely", "Rilly", " og "Ree-l-y.""
De fleste amerikanere uttaler ordet "forsikring" med vekt på den andre stavelsen. Men i noen deler av landet mest i Nordøst- og Midtvest-regionene vil -folker vil understreke den første stavelsen i stedet, og kaller den "forsikring.""
Uttalen av ordet "rute" er litt komplisert. Selv om nordøstlige har en tendens til å uttale det, rimer det med "hoot" og Midwesterners har en tendens til å uttale det, så det rim med "out".
Det er ikke en, ikke to, ikke tre, men fire forskjellige måter å uttale "et cetera på."Selv om den mest populære måten å si at det er" e [ts] etera ", sier folk også" e [ts] etra, "" Eksetera, "og" Eksetra.""
Dialektforskjeller har delt amerikanere i to kategorier: de som sier "ga-rah-ge", og de som sier "ga-redge."Men hei, men du uttaler det, i det minste kaller du det ikke en parkeringsplass!
"Ordet få rimer ikke med ennå her i sør, "skriver Sarah Johnson, En innfødt og sørlig aksentspesialist i South Carolina. "Vi sier det som" git.'Det er et vanlig rimlærere som bruker på skolen når elevene klager over å ikke få sitt førstevalg. I nord kan du si: 'Du får det du får, så ikke bli opprørt.'Men det rimer ikke for oss. Vi sier: 'Du gir det du git, så ikke kast en passform.'"
"Get" er ikke det eneste ordet som sørlendinger uttaler annerledes. I følge Johnson, "Ordet kan ikke i mange små byer [i sør] rimer faktisk med maling.""
I noen deler av Sør rimer ordet "penn" ofte med "pin."I følge et dialektprosjekt fra 1990 -tallet gjennomført ved North Carolina State University, kan dette mønsteret også sees med ord som" Tin "og" Ten "," Windy "og" Wendy "og" Syned "og" Send.""